香港樓盤名的文化心理指向



  當(dāng)下中國的市場經(jīng)濟發(fā)展十分迅速,各行各業(yè)都面臨著挑戰(zhàn),競爭日趨激烈。住房是和我們的生活息息相關(guān)的事情,在中國買房對于普通大眾來說,是一件很“奢侈”的事情,隨之國家對房地產(chǎn)的調(diào)控,我們都期待房價能下來。而對于房地產(chǎn)公司來說,要想在這個大環(huán)境下吸引更多消費者的注意,各種營銷手段層出不窮。樓盤名稱作為房地產(chǎn)的商標(biāo)、業(yè)績的標(biāo)識,日益被開發(fā)商、政府、置業(yè)者所重視,樓盤名已經(jīng)成為我們城市的一種符號,是房地產(chǎn)公司營銷的不可缺缺少的利器!香港作為國際化的大都市,大家都不陌生,在香港的地方,他們的樓盤名是如何命名的呢?今天先知中國小編就以香港樓盤命名為例和大家一起分享下,香港樓盤名的文化心理指向!

香港樓盤名的文化心理指向

  香港的樓盤名不論住宅抑或購物中心,不論中文抑或英語,不論是東方哲學(xué)抑或是西方藝術(shù),看似許諾一種情調(diào)、地位與生活方式———有山有水當(dāng)?shù)弁?。海港城、中港城、港景峰、都會名軒、翠玉樓、澤興樓、翠匯軒……這是香港廣東道兩旁的建筑名。幾年前,香港文化學(xué)者許子?xùn)|就做過這樣一個調(diào)查。在香港、上海、北京、臺北、深圳,每個城市挑選160個樓盤名稱。他發(fā)現(xiàn),樓盤名表面跟大眾生活脫節(jié),但無形中滲透在對大眾的思想改造當(dāng)中。在他看來,樓盤名稱以及宣傳可以說是發(fā)展商自身趣味和銷售策略的一個妥協(xié)。“他們不能只顧個人趣味,而要拿出來一個文化包裝的商業(yè)承諾———不是告訴你在出售一座房子,而是說許諾給你一種情調(diào)、一種地位,甚至說會給你一整套的生活、方式。”

  在他的研究之下,香港樓盤名許諾出來的生活方式以及透露出的意識形態(tài)就是山水皇帝夢。諸如傲云峰、萬景峰、翔龍灣、豪景臺、君悅?cè)A庭、龍心閣等等字字勾勒出港人對生活的想象———那是一種傲視群雄、高人一等、鶴立雞群的帝王心態(tài)以及左擁江山、右抱海灣的富貴夢。在他認(rèn)為,這些峰、灣、園等字眼來源于香港地產(chǎn)重山水的模式,而這種模式來源于英國人的城市規(guī)劃,盡管現(xiàn)在香港房地產(chǎn)早已經(jīng)不在英國人的設(shè)計圖上,但仍是香港英屬殖民地歷史的印記。

  即便,許子?xùn)|的研究已經(jīng)過了好幾年,但香港人的帝王夢、富貴夢、山水夢依舊未醒,甚至,夢境更深。前些年的樓盤,在翔龍、豪景等詞的后面還會帶著一個諸如“亭”、“臺”、“樓”、“閣”、“軒”的基本名詞。想著這些透露著、彌漫著濃郁的古典氣質(zhì)的樓盤名自然有著中國傳統(tǒng)建筑的美感?如此想,必錯!再普通不過的現(xiàn)代建筑也夢想著與后花園的雕梁畫棟發(fā)生關(guān)系,而這些“亭”、“臺”、“樓”、“閣”、“軒”的古意本來就代表著面積并不太大的建筑,例如,“閣”意味著架空的小樓房,“軒”則古意為狹窄陽臺,這一切算是港人想象之余平衡現(xiàn)實的一種回歸。就像這些基本名詞在上??赡苁欠?、公館,在深圳則是花園、公寓,在內(nèi)地二、三線城市,則可能是新村。

  但這幾年,新開的樓盤中已經(jīng)不再需要用亭臺樓閣拉回現(xiàn)實的平衡。盛世、君珀、瓏門、海玨、御悅、升御門、御金·國峰……除了霸氣還是霸氣。這些樓盤名似乎在創(chuàng)造文字的“通貨膨脹”———現(xiàn)實對帝王夢的需求已經(jīng)供大于求,開發(fā)商們只能通過濫用文字,不斷地提升文字的“含金量”來彌補。當(dāng)然,這文字通脹的背后是夢醉難醒。

  圓方、K11……

  購物商場用文藝和哲學(xué)的名字,粉飾內(nèi)在的夢

  很少有人會因為樓盤名去買房子的,但開放商設(shè)計好的文字符號卻構(gòu)建出城市意識形態(tài)的同時,又從另外的側(cè)面迎合城市的理想追求?;蛘?,地圖上的一個個名字描摹出來的是一座城市的白日夢。

  樓盤名建構(gòu)出來的香港是天真的。一幫香港人可能在一個90平米不到的屋子里整日做為王為相的夢,也可能開窗只能瞥得前一棟樓的背影,卻要學(xué)得會透視,仿佛可以看到層層疊疊樓背后的海灣……而提供這些臆想、夢想與理想的不僅僅是住宅,還有購物中心。

  與住宅如血脈相承,香港購物中心的名稱更愛“中心”、“城”、“廣場”的字眼。也許已經(jīng)遠(yuǎn)在香港仔的海怡半島,依舊會稱為“中心”,一個面積不廣闊也不敞亮的購物中心亦敢稱“廣場”,當(dāng)然,更典型的香港遍地都是“城”。海港城、中港城、太古城、又一城,一城又一城,似乎都在昭示著一種豪氣——— 在城市中建造另外一座城,多么豪邁與霸氣。香港文化學(xué)者林沛理認(rèn)為,這種豪氣是被香港房地產(chǎn)商打造出來的一個“概念”,實際上就像在香港看電影一樣,電影的名字越花哨,內(nèi)容越會讓你失望,哪里有什么“城”?這是十分悲哀的一件事。

  不過,香港購物商場也有一批意義深刻到怪誕的名字。例如,圓方、K 11.圓方光從字面上就能看出中國古代哲學(xué)的印記,在天圓地方的大概念下不疾不徐地鋪陳金木水火土五行的布局,而K 11這個以藝術(shù)購物為標(biāo)簽的場所更是起名怪誕的“K 11”,而這個名字在百度百科中的解釋是,“來源于東方哲學(xué)的虛實共生,本質(zhì)上意義中立”。不可思議,卻也有些許深刻的味道。

  有人認(rèn)為,香港因為這些名字總是離了味道,變得文藝、文化起來,但香港設(shè)計師葉智榮卻一語道破,香港這樣一個為重的社會,卻很喜歡用文化粉飾。香港的藝術(shù)和文化其實不過是服務(wù)于大企業(yè)和商人,“房地產(chǎn)商當(dāng)然喜歡用文化和藝術(shù)來包裝自己的東西,他們所做的這些其實根本上還是為了商業(yè)。”葉智榮說。

  OpusHongkong、YOHOTown、Casa880…

  樓盤取名不屑音譯英文名,甚至,不屑有中文

  香港的地產(chǎn)模式源于英國人美麗的規(guī)劃,有山有水有公園。盡管這一模式早已走形。

  但香港樓盤名稱上依舊逃脫不了英屬殖民的歷史印記。英文名就是這段歷史留下更深刻的烙印。

  在香港幾乎每個樓盤都會有個英文名,而這并非是中文名的直譯。例如,待售的奧柏·御峰英文名為Park Sunnit,瀧珀英文名為SeascapeV illa,春暉8號為T heSignature、瓏門為C entury G atew ay,君珀為K ennedy Park atC entral……而非內(nèi)地諸如“波托菲諾”、“圣莫里斯”之類的直接音譯。

  林沛理表示,香港樓盤很少這樣做,并不是他們不崇洋,而是崇洋的方式不會那么“表面”,例如很多時候香港地產(chǎn)商會專門請西方人做廣告,不斷表現(xiàn)和強調(diào)這是一種香港人沒有的生活方式,簡直就是“歐洲”的生活。這樣的生活讓人向往,讓港人不自覺地期望通過買房達到這種改變。例如太古公司開發(fā)、聘用歐洲設(shè)計師Frank Gehry設(shè)計的OpusHongkong,根本連中文名字都“不屑”取。其實,不屑取中文名的又何止Op usHongkong一家,YOHOTown、YOEKPLACE、Casa880、GOODWOODPARK、ST.ANDR E WS Place等純英文樓盤比比皆是。不過,在這些英文名之后依舊逃脫不了對Town、PAR K的向往。這與中文樓盤名透出的城市理想殊途同歸。

  書院道8號、牛津道1號、域多利道60號、柏道2號……

  占有“街道”占有安全感,一種充滿詩意的假定

  香港人充滿著詩意的假定性。這就像是在古代戲曲中,拿根馬鞭就代表騎馬,4個抗旗子的喊聲“哦”就象征著萬馬千軍。想象力是苦逼的香港人在住宅問題上的出口。

  香港開發(fā)商除了提供“亭”、“臺”、“樓”、“閣”、“軒”、“苑”這類充滿著中國古典情趣的帝王夢、“山”、“峰”、“海”“灣”等坐擁大好河山的山水田園夢以及YOHOTown、YOEKPLACE的生活之外,還另有一種赤裸裸的占有式的名稱———街道式命名。書院道8號、牛津道1號、域多利道60號、柏道2號、農(nóng)圃道18號、赤柱道3號、麥當(dāng)勞道17號、羅便臣道31號、環(huán)角道33號……這種命名在更多的內(nèi)地人看來,這算得上名字嗎? 充其量不過是門牌號碼罷了。但,在香港人心目中,這是確確實實的樓盤名,而且,可能在某些人心目中,還是的好名字。

  在林沛理看來,這些豪邁地以街道命名的樓盤,其實也不乏這樣的心理。例如“山頂?shù)?rdquo;就充滿著一幢樓可以占領(lǐng)一條街道的語句感。“成為一條街道的一部分,對于香港人來說,具有吸引力。就像玩撲克,街道命名樓盤的‘霸氣’是一張。”林沛理說,“這恐怕是香港之外的人很難理解的,很少有地方有香港這樣的住房壓力,也就很少有地方可以理解這種占用才能帶來的安全感。這可是擁有一條街的感覺呢!”

  “住房從來都是香港更大的一個問題,越來越多的人,越來越少的可以買得起房子,漸漸地,房子不僅僅是一種住宅商品,也變成了‘心理產(chǎn)品’,人們總是希望透過房子,得到心理上的滿足。生活中的香港人背負(fù)著房子等等多種生活壓力,所以就更希望有一種‘高不可攀’到‘不食人間煙火’的生活,希望得到一種不屬于香港的生活,一種世外桃源的生活,這樣的感受可以得到滿足嗎?至少表面上,樓盤的名字起到了這個作用,于是房地產(chǎn)商的宣傳都瞄準(zhǔn)了這樣的心理,像比賽一樣,不斷在樓盤的名字上做到‘沒有更仙,只有更仙’,看看誰比誰更能推出‘不食人間煙火’、‘高不可攀’的樓盤。其實不僅僅是名字而已,這不過反映出,整個香港社會被房子壓得喘不過氣的現(xiàn)狀。”林沛理說。

  通過上面對香港樓盤名的文化心理指向的介紹,希望可以幫助到大家,擴展自己的見解,如果你還想了解其他房地產(chǎn)公司起名知識,歡迎你在此繼續(xù)瀏覽其他內(nèi)容,如有疑問點擊在線咨詢,找顧問為您進行解答!

  推薦閱讀:企業(yè)名稱會影響效益嗎



商標(biāo)注冊排查
駁回風(fēng)險評估
商標(biāo)查詢
歡迎撥打先知對咨詢電話:
010-56018888

您也可以咨詢我們的在線客服
在線咨詢 QQ咨詢