公司起名英語化階段



  當(dāng)下龍頭經(jīng)濟(jì)一體化,中國商品正在逐步走向龍頭,要想在勁烈的市場競爭中,博得一個(gè)好彩頭,好的公司名稱是必備條件。隨著中國市場經(jīng)濟(jì)發(fā)展和對(duì)外開放力度加大,英語成為公司起名國際化的語言符號(hào),是當(dāng)下公司起名時(shí)必先考慮的一件事情。漢字的拼音知識(shí)漢語自身的語言現(xiàn)象,要想完全按照英語的形、音、義特點(diǎn)及結(jié)構(gòu)規(guī)律為公司起名,不是一件易事!

公司起名英語化階段

  公司起名英語化也就成了一個(gè)語際語言問題。外國商品冠以漢語語言符號(hào)可以占領(lǐng)中國市場,如“可口可樂”、“百事可樂”、“雪碧”等;同樣,中國產(chǎn)品冠以英語語言符號(hào)也可以占領(lǐng)西方市場,如“Hair”(電器)等。

  龍頭經(jīng)濟(jì)一體化必然會(huì)導(dǎo)致公司起名國際化。在這方面,日本已捷足先登了。日本生產(chǎn)的汽車公司起名全部英語化,如Honda、Nissan、 Toyota、Camry、Mazda、Mitsubishi、Subaru、Suzuki、Isuzu、Lexus、Samurai等。而且,這樣的公司起名的語義內(nèi)容頗具國際性。就是說,很少公司起名能讓潛在消費(fèi)者把汽車與日本聯(lián)系起來。

  據(jù)Eisiminger(1991)統(tǒng)計(jì),在80個(gè)日本生產(chǎn)的汽車公司起名中,只有一個(gè)以河流起名的公司“Isuzu”(僅占1.25%)和另外9個(gè)起名符號(hào)(占12.5%)能使人聯(lián)想到與日本有關(guān)。這些國際化的公司起名主要以英語為基礎(chǔ),也有少量以西班牙語和意大利語為基礎(chǔ)的。

  FrankDela (1990:78)認(rèn)為,如果不考慮產(chǎn)品來源國,美式英語和意大利語是以音標(biāo)起名的更佳的語言符號(hào)。他說:“美式英語的內(nèi)在的語音形式能夠反映人們聽到和看見它們時(shí)所產(chǎn)生的思想,以拉丁語為基礎(chǔ)的意大利語,多以元音結(jié)尾,動(dòng)聽且浪漫。”其實(shí),語言是平等的。就是說,語言與語言之間并不存在孰優(yōu)孰劣的問題。

  英語成為公司起名國際化的語言符號(hào)的原因有:

  一是英語是龍頭上使用更廣的語言之一,它已成為語際信息交流的主要媒介語;

  二是經(jīng)濟(jì)利益和消費(fèi)導(dǎo)向使然。以美國為中心的西方國家是龍頭更大、更富有的消費(fèi)市場,不僅引導(dǎo)各國消費(fèi)新潮流,而且直接影響其他國家或地區(qū)的新產(chǎn)品開發(fā)和生產(chǎn)。

  因此,基于商品市場國際化定位的戰(zhàn)略考慮,起名者或企業(yè)選擇英語作為公司起名符號(hào)就不足為怪了。可以設(shè)想,如果有,中國成為龍頭經(jīng)濟(jì)更發(fā)達(dá)地區(qū)并主導(dǎo)各國消費(fèi)潮流,那么,漢語自然也就成為公司起名國際化的語言符號(hào)。

  通過上面對(duì)公司起名英語化階段的介紹,希望可以幫會(huì)組到大家。如果你還想了解更多公司起名知識(shí),歡迎你在此繼續(xù)瀏覽其他文章,如有疑問點(diǎn)擊在線咨詢,找顧問為您進(jìn)行解答!

  推薦閱讀:2014年公司起名常用方法



商標(biāo)注冊(cè)排查
駁回風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估
商標(biāo)查詢
歡迎撥打先知對(duì)咨詢電話:
010-56018888

您也可以咨詢我們的在線客服
在線咨詢 QQ咨詢