國際品牌是如何命名的



  為什么龍頭上品牌大多都會有一個神秘的來歷或有一段動人的故事,讓消費(fèi)者為之神往,并且這些品牌的名字深入人心?那是因?yàn)?,對于品牌而言,好的品牌名稱能夠準(zhǔn)確的向消費(fèi)者傳達(dá)品牌的內(nèi)涵,使品牌更加精致、有親和力,準(zhǔn)確地傳達(dá)品牌主張和承諾。所以那些品牌的老板們在為自己的品牌命名時都會十分的慎重,就像為自己的兒女取名字一樣,非常在意名字的內(nèi)涵和寓意。

國際品牌是如何命名的

  下面,我們就來給大家介紹一些龍頭品牌名字及其譯名的寓意,以及它們誕生時的小故事。

  首先進(jìn)入我們視野的是“Carrefour (家樂福)”。這家的超市的譯名從字義上來講就已經(jīng)可以打到一百分了:它的將“合家歡樂”與“闔家幸福”這兩個寓意的融合到了三個字之中,而且三個字的長度也不難被人們所記憶,為品牌的傳播打下了良好的基礎(chǔ)。從原名上看,這家超市的前身是位于法國阿訥西市內(nèi)一個十字路口的小店,而“Carrefour”正有“十字路口”之意,使得品牌名與誕生地遙相輝映。

  然后我們再來看“OPPO”。“OPPO”是廣東歐珀移動通信有限公司旗下的品牌。不要小看了“OPPO”這由2個字母復(fù)制整合成的四字節(jié)單詞,傳遞出的信息可沒有我們想象的那么簡單。首先,品牌名字中的架構(gòu)簡單,就給人以一種簡潔明快、清爽之感;其次,“OPPO”發(fā)音容易且響亮,甚至全龍頭的人都能拼讀出來,這樣就便于品牌的傳播;更后,“OPPO”結(jié)構(gòu)對稱,好記,而且有美感和年輕時尚感,這正與他的品牌定位——針對追求現(xiàn)代生活方式的年輕消費(fèi)者一拍即合。

  更后的是舉世聞名的“可口可樂(Coca-Cola)”。“可口可樂(Coca-Cola)”這個品牌誕生于1886年,美國亞特蘭大市的藥劑師約翰.潘伯頓無意中創(chuàng)造了一種充滿神奇味道的飲料。它們是從一種植物的葉子和果中提煉出來的濃縮液。彭伯頓的合伙人富蘭克.羅賓遜從糖漿的兩種成分,激發(fā)出命名的靈感:兩種成分分別是古柯“Coca”的葉子和可樂“Kola”的果實(shí),羅賓遜為了整齊畫一,將“Kola”的“K”改“C”,然后在兩個詞中間加一橫,于是“Coca-Cola”便誕生了。而“可口可樂(Coca-Cola)”進(jìn)駐中國市場更是充滿了戲劇性。1927年可口可樂登陸上海時,一開始居然被翻譯為“蝌蝌啃蠟”,多么荒謬的名字!于是Coca-Cola專門負(fù)責(zé)海外業(yè)務(wù)的出口公司,公開登報懸賞350英磅征求譯名。當(dāng)時身在英國的一位上海教授蔣彝,便以"可口可樂"四個字擊敗其他所有對手,拿走了獎金。以現(xiàn)在可口可樂在中國的巨額利潤看來,蔣彝當(dāng)初的這四個字可謂字字千金。



商標(biāo)注冊排查
駁回風(fēng)險評估
商標(biāo)查詢
歡迎撥打先知對咨詢電話:
010-56018888

您也可以咨詢我們的在線客服
在線咨詢 QQ咨詢