英文品牌與漢字品牌的區(qū)別



  當(dāng)下市場經(jīng)濟(jì)的化,中國本土的各種品牌開始和國外品牌相競爭。因此各大企業(yè)在給自己的品牌命名時(shí)時(shí) ,都要取兩個(gè)名字,一個(gè)中文的,一個(gè)英文的。英語作為國際通用語言,在給品牌英文命名時(shí),要注重發(fā)音,而中文品牌要考慮的事情就很多,中國漢字多數(shù)是象形文字或由象形字根組成的意文字,中國漢字好比是集成電路,他儲(chǔ)存了較多的信息,每個(gè)漢字的音、形、義、源對品牌命名時(shí)都有著重要影響。下面為大家介紹下英文品牌與漢字品牌的區(qū)別!

英文品牌與漢字品牌的區(qū)別

  漢字是有靈的。“一物從來有一生,一生自有一乾坤”。中華名族歷史悠久,地大物博,人口眾多,文化燦爛。中華漢字源遠(yuǎn)流長。古人為了適應(yīng)生產(chǎn)、生活和社會(huì)發(fā)展的需要,為了總結(jié)交流、儲(chǔ)存生產(chǎn)生存經(jīng)驗(yàn),從更初運(yùn)用簡單的畫圖與線條,經(jīng)過長期的演變以及進(jìn)化才發(fā)展成今天的漢字。每一個(gè)漢字都有其獨(dú)特的密碼,儲(chǔ)存著豐富的信息,好的密碼可能激活產(chǎn)品的定位,壞的密碼可能毀掉這個(gè)定位。

  漢字是觸發(fā)器,它們能觸發(fā)埋藏在顧客心智中的含義。心智能自動(dòng)使現(xiàn)實(shí)中的產(chǎn)品去配套名字的含義。所以,顧客在心智上認(rèn)為正確的名字的威力會(huì)很強(qiáng)大。消費(fèi)者用詞匯和文字思考,選擇正確的文字,能影響思維過程本身。

  漢字品牌命名首先要做到的就是字義要好。每個(gè)漢字的結(jié)構(gòu)里都有蘊(yùn)含著一定的信息。在為品牌起名字之前一定要先了解這個(gè)字的含義,先得“認(rèn)字”,才能起名。

  其次,是發(fā)音。品牌名更后是放到電視臺的電視廣告中大量重復(fù)喊出來的,也被終端消費(fèi)者千呼萬喚的,所以品牌的發(fā)音就極為重要。更簡單的要求是要做到?jīng)]有不好的諧音,品牌名的更后一個(gè)字要是開口音,這樣的名字叫起來才響亮。

  研究中文品牌命名,漢字是基礎(chǔ)性研究。漢字學(xué)包括漢語音韻學(xué)、漢字構(gòu)建學(xué)、詞態(tài)學(xué)、語義學(xué)、語源學(xué)。音韻學(xué)是研究漢字的發(fā)音。漢字的構(gòu)建學(xué),是把漢字分解成不能再分解的字根,就是漢字里更小的一個(gè)有含義的單位。詞態(tài)學(xué)研究的是漢字的結(jié)構(gòu)和形式,以及它是怎樣從其它詞匯發(fā)展而來的。語義學(xué)就是研究詞的含義的學(xué)問。語源學(xué)是研究詞匯的形成和含義是如何產(chǎn)生和進(jìn)化。

     相對于中文品牌命名,英文品牌命名的方式方法較為簡單,品牌儲(chǔ)存的傳播信息單一、淺白,遠(yuǎn)不及漢字品牌的聯(lián)想度和意義深遠(yuǎn)。

  以什么對英文品牌與漢字品牌的區(qū)別的介紹,希望可以幫助到大家。如果你還想了解更多品牌命名的知識,歡迎你在此繼續(xù)瀏覽其他文章,如有疑問點(diǎn)擊在線咨詢,找顧問為您進(jìn)行解答!

  推薦閱讀:品牌命名時(shí)字形搭配



商標(biāo)注冊排查
駁回風(fēng)險(xiǎn)評估
商標(biāo)查詢
歡迎撥打先知對咨詢電話:
010-56018888

您也可以咨詢我們的在線客服
在線咨詢 QQ咨詢